2011/11/28

神戸ルミナリエ2011 ~KOBE Luminarie 2011~ 今年も準備中…

 今年ももうこんな季節です。。。
17回目を迎える「神戸ルミナリエ」の準備が着々と進んでいます。
今年は12月1日(木)から12日(月)までの12日間開催されます。

2011年のテーマは「Luci di speranza ~希望の光~」だそうです。
思えば17年前、阪神淡路大震災の犠牲者への鎮魂と神戸復興の象徴として始まった「神戸ルミナリエ」。今年度はこれまでの開催主旨に加え、「神戸から東日本大震災の被災地へ、犠牲者の鎮魂の祈りと復興支援のエールを送る行事」とすることを新たに付け加えることとなったそうです。

ここにルミナリエの制作ディレクターであるダニエル・モンテベルデ氏からのメッセージを紹介したいと思います。
「さまざまな夢や願いを胸に会場を訪れた人々は、「希望の光」を探すための魂の旅を始めます。聖なる暗号を読み解き、祈りの泉に至るこの旅を経験することで、旅人たちは、困難をも勇気に変える希望の光を手にすることでしょう。」



고베 루미나리에 2011~ KOBE LUMINARIE 2011~올해도 준비 중.

올해도 벌써 겨울이 왔네요.
17회째 맞이하는 「고베 루미나리에」준비가 차근차근 진행되고 있습니다.
올해는 12 1()부터 12()까지 12일간 개최됩니다.

2011년 테마는 「Luci di speranza 희망의 빛」이라고 합니다.
생각해보면 17년 전 한신대지진의 희생자에 대한 진혼과 고베 부흥의 상징으로서 시작한 「고베 루미나리에」. 올해는 이제까지의 개최 주제와 더불어,「고베에서부터 동일본대지진 피해지에, 희생자 진혼의 기원과 부흥지원의 성원을 보내는 행사」를 새롭게 첨가할 것이라 합니다.

여기에 루미나리에의 제작 디렉터인 다니엘 몬테베르데씨의 메시지를 소개하려고 합니다.
「여러 꿈과 소망을 가슴에 품고 이곳을 방문한 사람들은 「희망의 빛」을 찾기 위해 영혼의 여행을 시작합니다.
성스러운 암호를 풀어 기원의 샘물에 이르는 이 여행을 경험함으로써 여행자들은 고난도 용기로 바꾸는 희망의 빛을 손에 넣을 수 있을 것입니다.

神戸ルミナリエ 公式ホームページ
고베 루미나리에 공식 홈페이지


2011/11/15

関西文化の日(11/19~11/20)


関西2府8県内の美術館・博物館等文化施設(原則として常設展)の入場料を無料とする「関西文化の日」事業が実施されます(主催:関西元気文化圏推進協議会)。

この事業に参加する府県は、大阪府・京都府・兵庫県・奈良県・滋賀県・和歌山県・三重県・徳島県・福井県・鳥取県です。
県内や市内の文化施設には、留学生にも「はっぴぃメモリーパス(神戸市)」や「ひょうごカルチャーパス(兵庫県)」が交付され、これらを使って無料または割引きで利用することができますが、県外の施設はそうはいきません。BJT(ビジネス日本語テスト)や学内の中間テスト前ですが、この機会に少し足を延ばしてみてはどうでしょうか?関西の様々な魅力を再発見してくれたらと期待しています。

対象の文化施設検索は以下URLからどうぞ。
http://www.kansaibunka.com/bunkanohi.php?Mode=List_Bunka


ダウンロード版パンフレット(.pdf)はコチラ…
http://www.kansaibunka.com/about_kansaibunka/2011panfu.pdf



対象施設が掲載されたパンフレットは学内にも掲示してあります。




간사이문화의 날(1119~1120)

간사이 28현 내의 미술관ㆍ박물관 등 문화시설(원칙으론 상설전)의 입장료를 무료로 하는 「간사이문화의 날」사업이 실시됩니다(주최:간사이겐키문화권추진협의회).

이 사업에 참가하는 부ㆍ현은 오사카부ㆍ교토부ㆍ효고현ㆍ나라현ㆍ시가현ㆍ와카야마현ㆍ미에현ㆍ토쿠시마현ㆍ후쿠이현ㆍ돗토리현입니다.
현내와 시내의 문화시설에는 유학생에게도 「해피메모리패스(고베시)」와「효고컬쳐패스(효고현)」가 교부되고, 이것을 사용하여 무료 또는 할인된 가격으로 이용할 수 있지만, 현 외의 시설은 불가능합니다. BJT(비즈니스 일본어 시험)와 학내 중간시험 전이지만 이 기회에 관람하는 것은 어떨까요? 간사이의 여러 매력을 재발견해 주기를 기대합니다.

해당 문화시설검색은 이하 URL에서 하세요.
http://www.kansaibunka.com/bunkanohi.php?Mode=List_Bunka
팜플렛 다운로드(.pdf)는 여기서
http://www.kansaibunka.com/about_kansaibunka/2011panfu.pdf
해당시설이 게재된 팜플렛은 학내에도 게시하고 있습니다.




■関西元気文化圏推進協議会について
 2003年3月、河合隼雄文化庁長官(当時)が「日本の社会を文化で元気にしよう」「そのために、まず関西から始めましょう」という「関西元気文化圏構 想」を発表し、これに応え、同年8月に、関西の自治体、経済界、関係事業者、報道機関などの代表者が集まり発足したものです。関西各地の魅力あふれる文化 の力を結集し、豊かで活力のある圏域創りを推進し、ひいては日本全体を元気にすることを目指し、「文化力」を発信するための取組を幅広く展開しています。
                
■간사이겐키문화권추진협회에 대해
 20033河合隼雄문화청장관(당시)가 「일본 사회를 문화로 활기차게!」「그러기 위해서 먼저 간사이부터 시작합시다」라는 「간사이겐키문화권구상」을 발표하고 이것에 따라, 그 해 8월에 간사이 자치단체, 경제계, 관계사업자, 보도 기관 등의 대표자가 모여 발족하였습니다. 간사이 각지의 매력이 넘치는 문화의 힘을 합하여, 풍부하고 활력 있는 지역 창조를 추진하고, 나아가서는 일본 전체가 활기차게 하는 것을 목표로 「문화력」을 발신하기 위해 폭넓게 전개하고 있습니다.