2009/12/24

韓国のおみやげ

今日は、一時帰国をしていた学生のPさんが
韓国のおみやげを持ってきてくれました。
名前はわからないのですが、日本の和菓子にとても似ています。
お餅みたいです。
一箱の中にこんなにぎっしりいっぱい!驚きました。
Pさん、これを2箱も…重いのにわざわざありがとうございました。
先生方みんなでおいしくいただきました♪



『한국 선물』
오늘은 일시 귀국을 한 P상이
한국 선물을 가지고 학교에 왔습니다.
이름은 잘 모르겠지만 일본의 화과자와 비슷합니다.
떡 같군요. ^^
한 상자에 이렇게나 많이 있을 줄이야. 정말 놀랐습니다.
이것을 두 상자나.. 무거웠을텐데.. 정말 감사합니다.
선생님 모두 맛있게 잘 먹었습니다 ♪



『Souvenir from Korea』
Today, Miss P, one of our students who had temporarily been to her own country, brought us some Korean sweets for souvenir today.
We do not know thier name, but they look and taste very much like Japanese-style confection.
They are just like rice cakes.
There are so many cakes packed in one box!
We got surprised at the sight!
And there were two boxes of them! Thank you for bringing the heavy boxes all the way.
All the teachers enjoyed the taste.♪



『韓國的伴手禮』
今天收到一位一時回國的韓國學生P準備的韓國伴手禮。雖然這個伴手禮的名字我並不清楚,可是和日本的和菓子很類似,有點像麻糬的甜點。一個箱子的容量多到讓我驚訝。由於非常重,但是學生P還是特地送來了2箱,真的是非常感謝。學校的每一位老師都品嚐到了這美味的韓國土產♪

0 件のコメント: