2011/12/20

16人の銘板追加 神戸の震災モニュメント

【神戸新聞】
阪神・淡路大震災から丸17年を迎えるのを前に、神戸市中央区の東遊園地にある「慰霊と復興のモニュメント」に18日、震災死9人を含む16人の銘板が追加された。刻まれた名前は計4921人となった。
モニュメントは2000年1月に完成。当初は神戸市民と同市内で亡くなった人が対象だったが、現在は市外の犠牲者や震災が遠因となって亡くなった人も、遺族の希望に応じ追加している。
今回銘板に刻まれたのは、西宮、芦屋、宝塚、明石の4市の震災死9人と、神戸市などの遠因死6人。毎年1月17日に東遊園地である追悼行事で実行委員長を務め、2月に肺炎のため73歳で亡くなった中島正義さんも、特別枠として刻まれた。
式典には12遺族が出席。母の江坂貞江さん=当時(75)=を芦屋市で亡くした杉崎幸子さん(57)=神戸市北区=は「いつまでも見守ってくださいね、と伝えた。これからは何度も訪れたい」と話した。
(斉藤絵美、上田勇紀)
【特集】阪神・淡路大震災 (2011/12/18 20:25)
****************
ルミナリエも終り、東遊園地の付近は少し寂しくなったような気がします。
この神戸新聞の記事の内容を昨日の朝のニュースで知りました。
中島さんには毎年1.17のつどいのための竹灯籠ボランティアでお世話になったり、修了式にも来賓として来て頂いたりと、本当にお世話になりました。
モニュメント内には本校の学生、卒業生の名前が刻まれています。
1月17日は彼らとともに、中島さんの名前の前でも手を合わせたいと思います。



16명의 이름 추가 고베 재해 기념비

[고베신문]
한신ㆍ아와지 대지진 발생 17년 맞이에 앞서 고베시 츄오구 히가시유원지에 있는 [위령과 부흥 기념비] 18, 재해 사망자 9명을 포함 16명의 이름이 추가되었다. 새겨진 이름은 총4921명이 되었다.
기념비는 2000 1월에 완성되었다. 처음에는 고베 시민과, 고베시에서 사망한 사람만이 대상이었지만, 현재는 시외 희생자나 재해로 사망한 사람도 유족의 희망에 따라 추가되고 있다.
이번에 새겨진 이름은 니시노미야, 아시야, 다카라즈카, 아카시 4개 시의 재해사망자 9명과, 고베시 등의 원인사망자 6. 매년 1 17일 히가시유원지 추도 행사의 실행위원장을 맡아 왔던 나카시마씨(향년73)도 특별 기준으로 새겨졌다.

식전에는 열두 유족이 참석. 아시야시에서 어머니 에사카씨(당시75)를 잃은 스기자키씨(57,고베시 키타구)는「언제까지나 지켜봐 달라고 전했다. 앞으로 계속 방문하고 싶다」라고 말했다.
[특집] 한신ㆍ아와지 대지진 (2011/12/18 20:25)
*****************************************************************
루미나리에도 끝이 나고 히가시유원지 주위는 한산해진 느낌입니다.
이 고베 신문 기사 내용을 어제 아침, 뉴스로 접했습니다.
나카시마씨는 매년 1.17 모임을 위해 대나무 등롱 봉사활동에 참여해 주시고 수료식에도 와 주셔서 정말 감사했습니다.
기념비 안에는 본교 학생, 졸업생의 이름이 새겨져 있습니다.
117일은 그들과 함께 나카시마씨의 이름 앞에서도 합장하려 합니다.


2010年3月コミュニカ学院修了式にて
20103월 커뮤니카학원 수료식

0 件のコメント: